23:00 "Час до полуночи" / 23:00 / 23:00 "Nijuusanji"

Читать сначала
Читать 1 - 6 1

Перевод: закончен
"В этом мире действительно есть такая вещь, как удивительный парень?"
 Мидори только начала школьную жизнь и не задумывается о парнях.  Она думает, что все они такие же, как её брат Такеши. Её мысли меняются, когда её одноклассник присоединяется к уличной команде танцоров во главе с Такеши и его лучшим другом, Сутоу. 
На первый взгляд, может показаться, что Хига - простой и спокойный парень, но когда включаешь музыку - его тело начинает двигаться и кажется, что это совершенно другой человек.. Даже Мидори не может отвести глаз.
 
Интересные факты о японии :)

Государственный гимн Японии «Кимигаё» (Kimigayo) в переводе означает «Господство Императора». Слова гимна взяты из стихотворения (5 строк, 31 слог), написанного в десятом веке. Музыка гимна была написана в 1880 музыкантом императорского двора Хиромори Хайаши (Hiromori Hayashi) и позже гармонизирована в грегорианском стиле.

Японцы почти не говорят на английском, но используют фантастическое количество англицизмов. Алекс Кейс попытался составить список, насчитал более 5000 слов и ему надоело продолжать (Части 1, 2, 3, 4, 5, 6) При этом японское произношение их настолько искажает, что можно не надеяться их понять, или что поймут вас, если вы произнесёте слово с оригинальным акцентом.