Вместо того, чтобы петь песни о любви, подари ее мне! / Ai wo Utau yori Ore ni Oborero!

Читать сначала
Читать 5 - 29

Перевод: закончен
Эта встреча была предопределена как будто свыше. Он - принц школы мальчиков и солист рок-группы, она принцесса школы девочек и виртуозная гитаристка в школьной рок-группе. Дерзкий принц украл поцелуй с губ принцессы и вихри романтики закрутились вокруг них. Что? Принц почти на голову ниже принцессы? И к тому же настолько хорошенький, что почти везде ошибочно бывает принят за девушку?! А принцесса одевается как мальчик и никто даже не подумает, что это девушка? Ну и что! Разве это помеха для настоящей любви! Поверьте, дерзкий принц сметет все препятствия на пути к своей принцессе.

Читайте последние главы манги Вместо того, чтобы петь песни о любви, подари ее мне! / Ai wo Utau yori Ore ni Oborero! онлайн

Загрузка глав...
Интересные факты о японии :)

В Японии на день святого Валентина проявляют симпатию и дарят подарки девушки. Не расскажу с чем связана эта традиция, но сегодня она выполняет важную социальную функцию: позволяет девочкам сказать “да” не дожидаясь, пока японский мужчина наберётся смелости к ней подступиться.

В Японии едят дельфинов. Из них делают суп, готовят кусияки (японский шашлык), даже едят сырым. У дельфина довольно вкусное мясо, с ярковыраженным вкусом и совершенно непохожее на рыбу.