Пёс / Canis - Dear Mr. Rain / Canis

Читать сначала
Читать 6 - 1

Перевод: продолжается
Когда в жизнь искусного шляпника вихрем врывается отчаяние, а в душе преданного щенка мафии разрастается боль, каждый из них ищет человека, который подарит ему спасение. Но в подворотне под надоедливо моросящим дождём отчаяние споткнулось о боль, и встреча для шляпных дел мастера Куцуны и бродячего пса по имени Рё стала роковой. Вот только смогут ли они найти спасение друг в друге, если один гонится за жизнью, а у другого главная цель — смерть.
Интересные факты о японии :)

Национальный флаг Японии называется «хиномару» (Hinomaru). На нем изображен красный круг на белом фоне. Этот красный круг символизирует восходящее солнце. Главной японской богиней считается Богиня Солнца — Amaterasu Omikami. Не случайно японское название страны «Nippon» в переводе означает «Происхождение солнца».

Японцы почти не говорят на английском, но используют фантастическое количество англицизмов. Алекс Кейс попытался составить список, насчитал более 5000 слов и ему надоело продолжать (Части 1, 2, 3, 4, 5, 6) При этом японское произношение их настолько искажает, что можно не надеяться их понять, или что поймут вас, если вы произнесёте слово с оригинальным акцентом.