История моего путешествия в другом мире вместе с Кавадзу-саном / Chronicles of My Adventures in Another World With Kawazu-san / Ore to Kawazu-san no Isekai Hourouki

Читать сначала
Читать 4 - 25

Перевод: продолжается
Таро был всего лишь обычным студентом университета… Пока не заснул прямо посреди занятий и не увидел странного старика в своём сне. Старик представился волшебником и рассказал Таро, что его жизнь на исходе, и он собирается передать все свои силы другому человеку, дабы его труды не пропали даром. Таро оказался наиболее подходящим для этого человеком, и был бесцеремонно затянут в совершенно другой мир.И так началось его приключение…

Читайте последние главы манги История моего путешествия в другом мире вместе с Кавадзу-саном / Chronicles of My Adventures in Another World With Kawazu-san / Ore to Kawazu-san no Isekai Hourouki онлайн

Загрузка глав...
Интересные факты о японии :)

Японцы почти не говорят на английском, но используют фантастическое количество англицизмов. Алекс Кейс попытался составить список, насчитал более 5000 слов и ему надоело продолжать (Части 1, 2, 3, 4, 5, 6) При этом японское произношение их настолько искажает, что можно не надеяться их понять, или что поймут вас, если вы произнесёте слово с оригинальным акцентом.

Чтобы указать японцу на что-либо, используется не привычный нам жест с участием указательного пальца. В Японии направление на объект или человека показывается всей открытой ладонью. Из-за этого японский обслуживающий персонал часто считают “попрошайками”, хотя они всего лишь показывают вам направление, в котором следует двигаться, а выглядит это как требование положить что-нибудь в ладонь.