Чувственные слова / Ecstasy Phrase / Kaikan Phrase

Читать сначала
Читать 13 - 62

Перевод: продолжается
Айнэ - начинающий поэт и готова заявить о себе в шоубизнесе. В один судьбоносный день по дороге на прослушивание она по рассеянности выходит на дорогу, и её чуть не сбивает машина. Прикосновение смерти оборачивается свиданием с Фатумом. Водитель автомобиля - харизматичный и привлекательный Сакуя, солист группы «Люцифер», который со своей командой быстро сочиняют музыку на слова Айнэ. Сакуя решает, что хочет не только профессиональные, но и личные отношения с девушкой. Но что это на самом деле: искренняя забота об Айнэ или всего лишь ещё одна победа  знаменитого плейбоя? Действительно ли поэтесса нашла своё счастье или просто продала свою душу дьяволу?
Интересные факты о японии :)

В Японии на день святого Валентина проявляют симпатию и дарят подарки девушки. Не расскажу с чем связана эта традиция, но сегодня она выполняет важную социальную функцию: позволяет девочкам сказать “да” не дожидаясь, пока японский мужчина наберётся смелости к ней подступиться.

Большинство японских иероглифов состоят из 2-4 слогов, но есть удивительные исключения. Например есть иероглиф, который читается как “ханэтокаватогаханареруото”, это тринадцать слогов! Описывает звук, издаваемый при отделении плоти от кости.