Поток / Flow

Читать сначала
Читать 3 - 37 Эпилог

Перевод: закончен
Нам представлен альтернативный мир, в котором у каждого ребенка с рождения имеется собственный Бог. Он исполняет одно желание своего обладателя, или же следует за ним в облике животного. Лишь изредка встречаются люди, которые до сих пор не загадали желания.Из всех богов кошачий - самый скучный, ведь с ним и желания-то дельного не загадаешь. Как раз с таким Богом и приходится иметь дело нашему главному герою И Рану.
Интересные факты о японии :)

Большинство японских иероглифов состоят из 2-4 слогов, но есть удивительные исключения. Например есть иероглиф, который читается как “ханэтокаватогаханареруото”, это тринадцать слогов! Описывает звук, издаваемый при отделении плоти от кости.

В Японском языке практически нет личных местоимений, а те слова, которые иногда используются как местоимения, имеют ещё хотя бы одно значение. В русском, например, местоимение «я» не значит ничего, кроме «я», а в японском ваташи, я означает ещё и «частный, личный»; аната, вы — «мой господин». Использовать “аната” вежливо только при первом знакомстве, затем к собеседнику принято обращаться по имени либо по должности.