Цветок для урагана / Flower in a Storm / Hana ni Arashi

Читать сначала
Читать 2 - 11 Экстра

Перевод: закончен
Чтобы обрести счастье и любовь, надо быть как все и ничем не выделяться. Именно так и думала Рико, скрываясь под маской слабой и беззащитной девушки. И стоило только ей слиться с окружающей средой, как вдруг, поступило штормовое предупреждение. На пороге класса появился он, Татибана Ран, закружив нашу героиню в сильнейшем урагане чувств и смятений. Но сможет ли Рико и дальше носить маску и плыть по течению, когда её жизнь резко повернула совсем в другое русло? Ведь обычному человеку просто не справиться с таким бурным потоком событий…
Интересные факты о японии :)

Продуктовые магазины в Японии называются «яоя», что значит «магазин 800 товаров». Раньше в таких магазинах продавалась только овощи и зелень, но с расширением ассортимента магазин сменил название на «яоя», так как число 800 значит для японцев «огромное количество». Такое название подчеркивает разнообразный выбор.

В Японские телефоны встроена система экстренного оповещения нации. Когда происходит какой-то катаклизм, во всех телефонах срабатывает громкий звуковой сигнал (даже если звук был отключён) и появляется сообщение, поясняющее что произошло и как себя вести.