Эй! Госпожа Сатана берется за дело!! / Hey! Miss Satan taking It!! / Maou-sama Chotto Sore Totte!!

Читать сначала
Читать 2 - 10 Вы смогли получить работу

Перевод: продолжается
Далеко, в стране злого демона правила абсолютная власть и жестокость. Но группа героев объединили свои усилия и, разобравшись с препятствиями на пути, наконец победили лорда демонов в финальном бою. Но когда колдун использовал заклинание «лишения свободы», которое должно было поймать лорда демонов, что-то пошло не так, и он вместе с собой вытащил всех героев в другое измерение.
Интересные факты о японии :)

Полковник Сандерс один из главных символов рождества в Японии, как Кока-Кола в США. В сочельник японцы любят всей семьёй сходить в KFC и съесть большую порцию куриных крылышек.

Японцы почти не говорят на английском, но используют фантастическое количество англицизмов. Алекс Кейс попытался составить список, насчитал более 5000 слов и ему надоело продолжать (Части 1, 2, 3, 4, 5, 6) При этом японское произношение их настолько искажает, что можно не надеяться их понять, или что поймут вас, если вы произнесёте слово с оригинальным акцентом.