Снегопад звёздной пыли / Hoshikuzu Drop

Читать сначала
Читать 4 - 20

Перевод: закончен
Когда падающие звёзды прочерчивают в ночи сверкающий светлый путь, открывается дорога в небеса, и наши мысли и самые сокровенные желания могут быть услышаны богами. Загадайте желание на падающую звезду и оно непременно исполнится!А если на вас внезапно сваливаются новости и жизненный путь ваш резко ухает в пропасть — это не ваши родители безответственные хиппи, это боги подают вам знак!
Интересные факты о японии :)

Государственный гимн Японии «Кимигаё» (Kimigayo) в переводе означает «Господство Императора». Слова гимна взяты из стихотворения (5 строк, 31 слог), написанного в десятом веке. Музыка гимна была написана в 1880 музыкантом императорского двора Хиромори Хайаши (Hiromori Hayashi) и позже гармонизирована в грегорианском стиле.

Окинава — родина каратэ, развившегося здесь из попавших в средневековья из Китая боевых искусств. До начала 20 века оно называлось тотэ — «танская рука», по названию китайской династии Тан. Из Окинавы каратэ распространилось по всей Японии, а затем и по всему миру.