Онлайн-Комикс / Online - The Comic

Читать сначала
Читать 3 - 29

Перевод: продолжается
Мэй Яширо (22) была обычным офисным работником, пока в ее почтовый ящик не попала игровая консоль. Игра, в которую она вынуждена играть, "Кошмар", представляет большую опасность. Одна ошибка стоит  жизни родных, вы сами ходите по лезвию ножа!! Отказ от игры-автоматическая смерть. Погибли в сражении - часть вашего тела ( рука или нога, голос и т.д. ) перестает функционировать. Страх к этой игре распространяется во всем обществе в мгновение ока. Компания Мэй создает стратегическую команду по борьбе с " Кошмаром" . Команда собрана, и Мэй со своими надежными товарищами восстает против адской игры...
Интересные факты о японии :)

В Японии нет гастарбайтеров. Это достигнуто простым законом: минимальная зарплата, на которую разрешено нанимать иностранного рабочего в Японии превышает средний оклад труда японца. Таким образом, для высокооплачиваемых специалистов путь в страну остаётся открытым, а неквалифицированный приезжий труд не дэмпингует зарплату местных жителей. Соломоново решение.

Японцы почти не говорят на английском, но используют фантастическое количество англицизмов. Алекс Кейс попытался составить список, насчитал более 5000 слов и ему надоело продолжать (Части 1, 2, 3, 4, 5, 6) При этом японское произношение их настолько искажает, что можно не надеяться их понять, или что поймут вас, если вы произнесёте слово с оригинальным акцентом.