Путь Ниндзя / Shinobi Life

Читать сначала
Читать 13 - 64 Конец

Перевод: закончен
Бойкая девчонка Бэни не сдаётся и не унывает даже на краю пропасти! Но, однажды, сопровождаемый дождём на её голову свалился настоящий ниндзя! И не просто какой-то там косплеер, а бравый воин из прошлого, по имени Кагетора...
Преисполненный таинственности ниндзя приводит героиню в ещё большее недоумение, назвав её "Принцессой".
Интересные факты о японии :)

В Японском языке практически нет личных местоимений, а те слова, которые иногда используются как местоимения, имеют ещё хотя бы одно значение. В русском, например, местоимение «я» не значит ничего, кроме «я», а в японском ваташи, я означает ещё и «частный, личный»; аната, вы — «мой господин». Использовать “аната” вежливо только при первом знакомстве, затем к собеседнику принято обращаться по имени либо по должности.

Если вы хорошо говорите по-японски вас обязательно за это хвалят и говорят всем что вы на самом деле японец с цветными контактными линзами и крашенными волосами, это такая популярная шутка типа.