Сон в замке демона / Sleeping in Demon Castle / Maou-jou de Oyasumi

Читать сначала
Читать 2 - 25 На колыбели к могиле

Перевод: продолжается
В некотором царстве, в некотором государстве, принцессу поймал король демонов!Всё королевство было в шоке!Но потом, в шоке оказался сам демон...

Читайте последние главы манги Сон в замке демона / Sleeping in Demon Castle / Maou-jou de Oyasumi онлайн

Загрузка глав...
Интересные факты о японии :)

В Японском языке практически нет личных местоимений, а те слова, которые иногда используются как местоимения, имеют ещё хотя бы одно значение. В русском, например, местоимение «я» не значит ничего, кроме «я», а в японском ваташи, я означает ещё и «частный, личный»; аната, вы — «мой господин». Использовать “аната” вежливо только при первом знакомстве, затем к собеседнику принято обращаться по имени либо по должности.

В Японии победитель главного турнира сумо получает очень необычный приз. Ему преподносят ключи от нового автомобиля, годовой запас бензина, тысячу грибов сиитакэ, говядину весом в одну корову и запас кока-колы на целый год.