Молодо-зелено / Smells Like Green Spirit

Читать сначала
Читать 2 - 18 Экстра

Перевод: закончен
Тяжело быть непохожим на других. Одиноко, когда другие не похожи на тебя. Жестоко, когда остальные пытаются тебя изменить. Чревато, когда они меняются сами. Можно калечить себя, продолжая жить по заплесневелому шаблону, или же сломать сам шаблон, продираясь на волю сквозь прутья душной клетки. Вдвоём всегда легче, чем одному. Вчерашний враг обернется верным союзником, надо лишь не бояться заглянуть в его душу и взамен открыть свою.И тогда можно смело накрасить губы в вызывающий розовый цвет, распустить волосы и двинуться вперед назло всем с высоко поднятой головой.
Интересные факты о японии :)

Государственный гимн Японии «Кимигаё» (Kimigayo) в переводе означает «Господство Императора». Слова гимна взяты из стихотворения (5 строк, 31 слог), написанного в десятом веке. Музыка гимна была написана в 1880 музыкантом императорского двора Хиромори Хайаши (Hiromori Hayashi) и позже гармонизирована в грегорианском стиле.

Во всех домах, многих больницах, половине ресторанов, и некоторых офисах надо снимать обувь. Поэтому носки должны быть всегда целыми.