Сегодня встретимся у меня дома / The meet at my house today / Kyou mo Uchi de Machi Awase

Читать сначала
Читать 1 - 4 Пудинг

Перевод: закончен
И все же забавная штука эта жизнь, не правда ли? Одно несчастье вновь собрало вместе двух людей, которые когда-то были соседями. История повествует о матери-одиночке по имени Сумиока Хинако, у которой сгорел  дом из-за несчастного случая, и она остается одна на улице с ребенком на руках...

Читайте последние главы манги Сегодня встретимся у меня дома / The meet at my house today / Kyou mo Uchi de Machi Awase онлайн

Интересные факты о японии :)

Свои деньги японцы называют не иначе как «эн», а известное всему миру слово «иена» является лишь результатом интерпретации иностранцами названия японской валюты.

Государственный гимн Японии «Кимигаё» (Kimigayo) в переводе означает «Господство Императора». Слова гимна взяты из стихотворения (5 строк, 31 слог), написанного в десятом веке. Музыка гимна была написана в 1880 музыкантом императорского двора Хиромори Хайаши (Hiromori Hayashi) и позже гармонизирована в грегорианском стиле.