Время возлюбленных / Time Lover / Time and space lovers

Читать сначала
Читать 1 - 77

Перевод: продолжается
Хэй Тянь И - полицейский, что погиб при исполнении служебных обязанностей в 2014 году. Спустя 2 года его невеста Юань Сяо Цзя, не желая оставаться в городе, полном воспоминаний о нём, решила переехать, и, собирая вещи, нашла старый мобильник Тянь И. Темной ночью на этот телефон без сим-карты приходит сообщение...

Читайте последние главы манги Время возлюбленных / Time Lover / Time and space lovers онлайн

Интересные факты о японии :)

В Японском языке практически нет личных местоимений, а те слова, которые иногда используются как местоимения, имеют ещё хотя бы одно значение. В русском, например, местоимение «я» не значит ничего, кроме «я», а в японском ваташи, я означает ещё и «частный, личный»; аната, вы — «мой господин». Использовать “аната” вежливо только при первом знакомстве, затем к собеседнику принято обращаться по имени либо по должности.

Государственный гимн Японии «Кимигаё» (Kimigayo) в переводе означает «Господство Императора». Слова гимна взяты из стихотворения (5 строк, 31 слог), написанного в десятом веке. Музыка гимна была написана в 1880 музыкантом императорского двора Хиромори Хайаши (Hiromori Hayashi) и позже гармонизирована в грегорианском стиле.