Вальс юности / Waltz of youth / Hinadori no Waltz

Читать сначала
Читать 9 - 54 Экстра

Перевод: закончен
Из-за своей неопытности в общении с парнями Хинако Момозе всегда посещала школу для девочек. Но по стечению обстоятельств, старшая школа, в которую она поступила, раньше была школой для парней, поэтому, фактически, в ней учится всего 4 девушки (включая саму Хинако).Теперь, бедную героиню постоянно дразнит одноклассник Мизуки (к тому же, сосед по парте Хинако), а староста класса Шун бросает в сторону девушки холодные взгляды. Что же ждет Хинако?!
Интересные факты о японии :)

В Японии на день святого Валентина проявляют симпатию и дарят подарки девушки. Не расскажу с чем связана эта традиция, но сегодня она выполняет важную социальную функцию: позволяет девочкам сказать “да” не дожидаясь, пока японский мужчина наберётся смелости к ней подступиться.

В Японском языке практически нет личных местоимений, а те слова, которые иногда используются как местоимения, имеют ещё хотя бы одно значение. В русском, например, местоимение «я» не значит ничего, кроме «я», а в японском ваташи, я означает ещё и «частный, личный»; аната, вы — «мой господин». Использовать “аната” вежливо только при первом знакомстве, затем к собеседнику принято обращаться по имени либо по должности.