Заметки об Окаме / Okama Report / Okama Hakuho

Читать сначала
Читать 1 - 6 Недоумение

Перевод: продолжается
Окама — парень, у которого есть кое-какие проблемы. Во-первых, его имя — омофон японского «гей». Во-вторых, он просто тащится от переодевания в девушку. К тому же, он работал трансвеститом в баре, где когда-то подружился с девушкой по имени Мики. Это было нелегким испытанием, поскольку она его знала исключительно как личность по имени Кэтрин. И как, будучи переодетым в девушку, он должен был показаться ей в своем истинном обличии? Более того, у нее был парень, который делал все возможное, чтобы только быть с ней. Окунитесь в удивительный мир Хакусо Окамы, где любовь открывается с разных сторон!
Интересные факты о японии :)

В Японии всегда первыми обслуживают мужчин. В ресторане мужчина первый оставляет заказ, и ему первому приносят напиток. В магазинах всегда сначала здоровуются с мужчиной.

Японцы почти не говорят на английском, но используют фантастическое количество англицизмов. Алекс Кейс попытался составить список, насчитал более 5000 слов и ему надоело продолжать (Части 1, 2, 3, 4, 5, 6) При этом японское произношение их настолько искажает, что можно не надеяться их понять, или что поймут вас, если вы произнесёте слово с оригинальным акцентом.